Translate

divendres, 9 de novembre del 2018

NULLES





NULLES







El nom de la vila, des de la reconquesta de Jaume I, es va escriure NULLES amb doble ela i aquesta grafia va durar com a mínim fins al segle XVII. A partir del segle XVIII, després del Decret de Nova Planta, acaba imposant-se la forma NULES.
La ela de Nulles no sonava com una palatal [ʎ] sinó com a ela geminada. Encara avui si pronunciem el nom de forma lenta veurem que pronunciem dues vegades la ela.
Per distingir la ela palatal (ll) de la geminada, Pompeu Fabra va recomanar el punt volat per a la geminada (l·l).
A l’entrada de Nules de la Gran Enciclopèdia Catalana apareix també la forma Nul·les. Nules (o Nul·les)
Adjunto una sèrie de documents on apareix la forma Nulles:
1. Llibre dels feyts, de Jaume I


2. Llibre dels feyts, de Jaume I


3. Llibre dels feyts, de Jaume I


4. Mapa del Regne de València d’Abraham Ortelius. 1584


5. Mapa del Regne de València d’Abraham Ortelius. 1584


6. Los elets dels tres Estaments del Regne de València. 1647





7. Mapa del Regne de València de Joan Blaeu. 1665


8. Mapa del Regne de València de Joan Blaeu. 1665


9.  Por el Duque de Gandia, Marquès de Quirra i Nulles. Segle XVII


10. Real Crida.. 1690


11. Sr. Alcalde y regidores de la villa de Nulles. 1711




12. El coronel de Infanteria Española D. Rodrigo Cavallero... 1712






13. El coronel de Infanteria Española D. Rodrigo Cavallero... 1712












Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada